نیشابور آماده خاکسپاری پیکر زندهیاد «اسلامی ندوشن» است
تاریخ انتشار: ۲۹ آبان ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۱۲۲۹۶۲
محمد حسین زاده گفت: دیروز پیکر استاد ندوشن بعد از گذشت یکسال و نیم از فوت ایشان به ایران بازگشت و طی برنامه ریزی انجام گرفته و همراهی خوبی که مسوولان نیشابور داشتند، این مراسم پنجشنبه این هفته در نزدیکی آرامگاه عطار با حضور استادان حوزه ادبیات و دوستداران ایشان برگزار خواهد شد.
دبیر انجمن آثار و مفاخر فرهنگی خراسان رضوی بیان کرد: از آنجا که قرار است پیکر استاد ندوشن در شهرستان های دیگری نیز تشییع شود، تاریخ های متعددی برای خاکسپاری پیکر ایشان گفته شده بود که در نهایت با هماهنگی انجمن آثار و مفاخر فرهنگی کشور و استان؛ ساعت ۸ صبح روز پنجشنبه، دوم آذرماه برای تدفین پیکر استاد اسلامی ندوشن در نظر گرفته شده است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
حسین زاده خاطر نشان کرد: از زمان فوت مرحوم اسلامی ندوشن سنگ مزاری برای ایشان در باغ مشاهیر نزدیکی آرامگاه عطار نیشابوری در نظر گرفته شده بود و پیکر آن مرحوم در همین محل به خاک سپرده خواهد شد.
محمدعلی اسلامی ندوشن، شاعر، منتقد، نویسنده، مترجم، حقوقدان و پژوهشگر از پرکارترین ادیبان و پژوهشگران معاصر ایران است، وی افزون بر تألیف به ترجمه آثار به فارسی، از جمله درباره ادبیات و فرهنگ ایران می پرداخت.
این استاد فقید که بیش از ۷۰ تألیف و ترجمه و صدها مقاله از وی به جای مانده است، در شهریور ۱۳۰۳ در شهر ندوشن از توابع شهرستان میبد در ۸۰ کیلومتری یزد متولد شد و سال گذشته در خارج کشور به دیار باقی شتافت.
پیکر این استاد بزرگ ادبیات که پیشتر در کانادا به رسم امانت به خاک سپرده شده بود، بنا بر وصیت ایشان و با اقداماتی که از سوی خانواده وی و همکاری وزارت امور خارجه صورت گرفت، صبح روز یکشنبه ۲۸ آبان ماه از طریق فرودگاه حضرت امام خمینی (ره) وارد تهران شد.
باشگاه خبرنگاران جوان خراسان رضوی مشهدمنبع: باشگاه خبرنگاران
کلیدواژه: خاکسپاری تشییع پیکر اسلامی ندوشن
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۱۲۲۹۶۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
فراخوان سیودومین جایزه جهانی کتاب سال منتشر شد
به گزارش خبرگزاری مهر، فراخوان سیودومین جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران توسط خانه کتاب و ادبیات ایران منتشر شد. مهلت ارسال آثار این جایزه تا ۳۱ شهریور است.
سیودومین دوره جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران با هدف شناسایی و معرفی کتابهای ارزشمند در دو حوزه مطالعات اسلامی و مطالعات ایرانی، در سه بخش تألیف، ترجمه و تصحیح که برای نخستینبار طی سال گذشته میلادی (۲٠۲۳) به زبانهای گوناگون در کشورهای مختلف (غیر از ایران) چاپ شده است، در بهمنماه ۱۴٠۳ برگزار میشود.
دبیرخانه جایزه جهانی کتاب سال از تمام ناشران، پدیدآورندگان و صاحبنظران دعوت میکند یک نسخه مکتوب از کتاب موردنظر خود را برای شرکت در این دوره از جایزه به نشانی دبیرخانه و نسخه الکترونیک کتاب را نیز به پایگاه الکترونیکی جشنواره به نشانی www.bookaward.ir ارسال کنند.
بر اساس این فراخوان موضوع آثار ارسالی در بخش مطالعات اسلامی شامل کلیات، معارف اسلامی، تاریخ اسلام، رجال، اخلاق، علوم قرآنی، حدیث، ترجمه متون اسلامی، قرآنپژوهی و تفسیر، فقه و حقوق اسلامی، علم کلام، فلسفه، تصوف و عرفان، تاریخ علم در اسلام، فرهنگ و تمدن اسلامی، اقتصاد اسلامی، هنر و معماری اسلامی، مطالعات اسلامی معاصر و … و در بخش مطالعات ایرانی شامل کلیات، زبان و زبانشناسی ایرانی، مردمشناسی، تاریخ علم در ایران، شعر و ادب فارسی، تاریخ ایران، هنر و معماری ایرانی، تاریخ و تمدن ایران باستان، ترجمه آثار اندیشمندان ایرانی و… است.
آثار ارسالی باید از ابتکار و خلاقیت در ارائه بینش اسلامی و تحقیقات و مطالعات ایرانی و بهرهمندی از ارزش فرهنگی درخور توجه و منطبق با معیارهای تحقیقی و پژوهشی و استناد به منابع معتبر و علمی، برخوردار باشند.
تناسب حجم کتاب با محتوا، فصلبندی موضوعات، رعایت هماهنگی فصلها و یکدستی مطالب، ذکر فهارس فنی، اهتمام به ویراستاری، آرایه مناسب کتاب و نداشتن اغلاط چاپی، رعایت معیارهای اساسی ترجمه در کتابهای ترجمهشده، رعایت آداب و قواعد تصحیح انتقادی متون به همراه توضیحات و حواشی لازم و ارائه نسخ بدل به حد کافی در کتابهای تصحیحشده از ویژگیهای آثار ارسالی است.
کد خبر 6093284 فاطمه میرزا جعفری